Recommends to the General Assembly that it admit to membership in the United Nations the following applicants : Yemen and Pakistan.
Adopted unanimously at the 190th meeting.

Recommande a l'Assemblee generale d'admettre a
!'Organisation des Nations Unies les Etats suivants :
le Yemen et le Pakistan.
Adoptee a l'unanimite a la
190" seance.

Decisions
At its 206th meeting, on 1 October 1947, the Council, during its consideration of the application of Finland and its reconsideration of the applications of Bulgaria, Hungary, Italy and Roumania for admission to the United Nations, adopted the following motion:
"The Security Council resolves to hold a separate and final vote on each application for membership."
Adopted by 9 votes to 2 (Poland, Union of Soviet Socialist Republics).

Decisions
A sa 206 seance, le 1 octobre 1947, le Conseil,
au cours de l'examen de la demande d'admission a
!'Organisation des Nations Unies presentee par la Finlande et du nouvel examen des demandes d'admission de la Bulgarie, de la Hongrie, de l'Italie et de la Roumanie, a adopte la proposition suivante :
"Le Conseil de securite decide de voter separement et definitivement sur chaque demande d'admission."
Adoptee par 9 voix conlre 2 (Pologne, Union des Republiques socialistes sovietiques).

At its 221 st meeting, on 22 November 1947, the Council decided to report to the General Assembly that reconsideration of the applications of Italy and Transjordan by the Council had indicated that none of the members had changed its position, that the reconsideration had therefore not produced any results,
.and that the Council had postponed further consideration of these two applications in order to allow consultation among the permanent members.

A. sa 221 seance, le 22 novembre 1947, le Conseil
a decide de faire connaitre a l'Assemblee generale que
le nouvel examen par lui des demandes d'admission
de l'ltalie et de la Transjordanie avait fait rcssortir
qu'aucun membre n'avait modifie sa position, que ce
nouvel examen n'avait done donne aucun resultat et
aque le Conseil avait remis plus tard un nouvel
examen de ces deux demandes afin de permettre aux
membres permanents de se concerter.

PROCEDURE ao

PROd:DURE 8()

A. PROVISIONAL RULES OF PROCEDURE OF THE SECURITY COUNCIL

A. Ri:GLEMENT INTtRIEUR PROVISOIRE DU CONSEIL DE StCURITt

26 (1947). Resolution of 4 June 1947
[S/368]
The Security Council, Having considered General Assembly resolution 88 (I) of 19 November 1946, adopting provisionally and subject to the concurrence of the Security Council the following rule of procedure :

26 (1947). Resolution du 4 juin 1947
[S/368]
Le Conseil de securite,
Ayant examine la resolution 88 (I) par laquelle 1'Assemblee generate a, le 19 novembre 1946, adopte provisoirement et sous reserve de l'avis conforme du Conseil de securite, l'article suivant du reglement interieur:

80 Resolutions or decisions on this question were also adop-

80 Question ayant. fait l'objet de resolutions ou decisions de

ted by the Council in 1946.

la part du Conseil en 1946.

23

"Rule 99 A
"Any meeting of the General Assembly held in pursuance of the Statute of the International Court of Justice for the purpose of the election of members of the Court shall continue until as many candidates as are required for all the seats to be filled have obtained in one or more ballots an absolute majority of votes.",
Resolves:
1. To concur in the rule of procedure quoted above;
2. To adopt the following rule of procedure:

"Article 99 A
"Toute seance de I'Assemblee generale tenue conformement au Statut de la Cour internationale de Justice pour proceder a !'election de membres de la Cour se poursuivra jusqu'a ce que la majorite absolue des voix soit allee, en un ou plusieurs tours de scrutin, a autant de candidats qu'il sera necessaire pour que tous les sieges vacants soient pourvus. ", Decide:
1. D'approuver !'article susmentionne ;
2. D'adopter !'article suivant de son reglement interieur:

"CHAPTER XI. - RELATIONS WITH OTHER
UNITED NATIONS ORGANS

"CHAPITRE XI. - RELATIONS AVEC LES AUTRES
ORGANES DE L'0RGANISATION DES NATIONS UNIES

"Rule 61
"Any meeting of the Security Council held in pursuance of the Statute of the International Court of Justice for the purpose of the election of members of the Court shall continue until as many candidates as are required for all the seats to be filled have obtained in one or more ballots an absolute majority of votes." ; Transmits this resolution to the General Assembly for its information.
Adopted unanimously at the 138th meeting.

"Article 61
"Toute seance du Conseil de securite tenue conformement au Statut de la Cour internationale de Justice pour proceder a !'election de membres de la Cour se poursuivra jusqu'a ce que la majorite absolue des voix soit allee, en un ou plusieurs tours de scrutin, a autant de candidats qu'il sera necessaire pour que tous les sieges vacants soient pourvus.";
Transmet la presente resolution a l'Assemblee generale pour son information.
Adoptee a /'unanimite a la
138 seance.

33 (1947). Resolution of 27 August 1947
[S/5281
The Security Council
Resolves:
1. That the sub-committee of the Committee of Experts be instructed to negotiate with the General Assembly's committee on procedure for its acceptance of rule 58 of the provisional rules of procedure of the Security Council as tentatively revised by the Committee of Experts,31 and for its undertaking to effect necessary accompanying changes in rules 113 and 117 (originally rule 116) of the provisional mles of procedure of the General Assembly as suggested by the Committee of Experts ; and, if the negotiation is not successful, to accept, on behalf of the Security Council, the change in rule 58 as previously proposed by the General Assembly committee ;

33_:(1947). Resolution du 27 aoiit 1947
{S/528]
Le Conseil de securite
Decide:
1. Que le sous-comite du Comite d'experts re':roive pour instructions de negocier avec la commission de procedure de l'Assemblee generale pour que cette derniere accepte l'article 58 du reglement interieur provisoire du Conseil de securite dans sa forme revisee proposee par le Comite d'experts~ 1 et procede aux modifications qui en resultent pour les articles 113 et 117 (anciennement 116) du reglement interieur provisoire de l'Assemblee generale proposees par le Comite d'experts et, dans le cas ou les negociations n'aboutiraient pas, d'accepter au nom du Conseil de securite la modification de l'article 58 deja proposee par la commission de 1'Assemblee generale ;

31 See Official Records of the Security Council, Second

31 Voir Proces-verbaux officiels du Conseil de securite,

Year, Supplemen: No. 19, annex 44.

deuxieme annee, Supplement n 19, annexe 44.

24

