INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE 17

COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE 17

ADMISSION OF STATES NOT PARTIES TO THE STATUTE OF THE COURT

ADMISSION D'tTATS QUI NE SONT PAS PARTIES AU STATUT DE LA COUR

Decision

Decision

At its 423rd meeting, on 8 April 1949, the Council decided to refer to the Committee of Experts the application of the Principality of Liechtenstein to become a party to the Statute of the International Court of Justice.28
Adopted by 9 votes to none, with 2 abstentions (Ukrainian Soviet Socialist Republic, Union of Soviet Socialist Republics).

A sa 423e seance, le 8 avril 1949, le Conseil a decide de renvoyer au Comite d'experts la demande de la
Principaute de Liechtenstein a devenir partie au Statut
de la Cour internationale de Justice 2R.
Adoptee par 9 voix contre zero, avec 2 abstentions ( Republique socialiste sovtetique d'Ukraine, Union des Republiques socialistes sovihifJUes).

71 (1949). Resolution of 27 July 1949

71 (1949). Resolution du 27 juillet 1949

The Security Council

Le Conseil de securite

Recommends that the General Assembly, in accordance , Recommande a I'Assemblee generale de determiner,

with Article 93, paragraph 2, of the Charter of the conforrnement au paragraphe 2 de !'Article 93 de la

United Nations, determine the conditions on which Charte des Nations Unies, les conditions dans lesquelles

Liechtenstein may become a party to the Statute of the le Liechtenstein peut devenir partie au Statut de la Cour

International Court of Justice, as follows:

internationale de Justice, ainsi qu'il suit:

Liechtenstein will become a party to the Statute on the date of the deposit with the Secretary-General of . the United Nations of an instrument, signed on behalf 1 of the Government of the Principality of Liechtenstein and ratified as may be required by the constitutional law of Liechtenstein, containing:

Le Liechtenstein deviendra partie au Statut de la
Cour a la date du depot entre les mains du Secretaire
general de !'Organisation des Nations Unies d'un
instrument signe au nom du Gouvernement de la Principaute de Liechtenstein et eventuellement ratifie
conforrnement a la loi constitutionnelle du Liechten-
stein. Cet instrument portera:

(a) Acceptance of the provisions of the Statute of the International Court of Justice;

a) Acceptation des dispositions du Statut de la Cour internationale de Justice:

(b) Acceptance of all the obligations of a Member of the United Nations under Article 94 of the Charter; 1

b) Acceptation de toutes les obligations qui decoulent, pour un Membre de !'Organisation des Nations Unies, de I'Article 94 de la Charte;

(c) An undertaking to contribute to the expenses of the Court such equitable amount as the General Assembly shall assess from time to time, after consultation with the Liechtenstein Government.

c) Engagement de verser la contribution aux frais de la Cour dont I'Assemblee generale fixera equita-
blement le montant, de temps a autre, apres consul-
tation avec le Gouvernement du Liechtenstein.

Adopted at the 432nd meeting by 9 votes to none, with 2 abstentions (Ukrainian Soviet Socialist Republic, Union of Soviet Socialist Republics).

Adoptee d la 432 seance par 9 voix contre zero, avec 2 abstentions ( Republique socialiste sovietique d'Ukraine, Union des Republiques socia/istes sovihiques).

11 Resolutions or decisions on this question were also adopted by the Council in 1946 and 1948.
 Official Records of the Security Council, Fourth Year, Supplement for Apri/1949, document S/1298 and Corr.l.

"Question ayant fait l'objet de resolutions ou decisions de la part du Conseil en 1946 et 1948.
"Proces-verbaux officiels du Conseil de securite, quatrieme annee, Supplbnent d'avril 1949, d'Y'umcnt S/1298 et Corr.l.

14

